Pearnon

mm

Páscoa balcânica

O 60.º aniversário da sogra, a Páscoa e o facto de a minha mulher ter passado oito meses sem visitar a família no ano passado, conspiraram juntos para estarmos de regresso a Mostar, menos de dois meses após a nossa longa estadia. Não tenho andado propriamente activo neste espaço, devido ao trabalho (muito), à escrita […]

Páscoa balcânica Read More »

Eliciar

Conseguir determinada reacção; conseguir obter resposta ou informação; fazer sair; pronunciar exorcismos para expulsar demónios ou espíritos do corpo de Na sequência da outra entrada sobre alternativas a termos ingleses, aqui temos a tradução directa de elicit. Que é bem mais versátil, ainda por cima.

Eliciar Read More »

Uma só separação

Demorou, mas acabei por fim a leitura d’O Senhor dos Anéis em inglês. Levei bastante tempo porque li com calma e a saborear, mas sobretudo devido à minha saga balcânica de dois meses, uma vez que o livro é demasiado pesado e volumoso para se levar em viagens longas de avião com pelo menos um

Uma só separação Read More »

Actualização

Tendo andado um pouco calado ultimamente, mas não ocioso. A tradução tem-me ocupado imenso tempo, em parte por eu ter sido garganeiro ao aceitar projectos, mas também porque surgiu uma oportunidade irrepetível, que poderá também ter repercussões a outros níveis . Dito isto, também não tenho andado ocioso no campo criativo. A escrita d’A Última

Actualização Read More »

Gualdipério

Traição amorosa. Correndo o risco de me repetir, como tenho o hábito de comentar ou adicionar algo a cada entrada do RCPalavras, por vezes há um certo receio de que se tirem ilações erradas destas. Às vezes, escolho só palavras porque as acho divertidas, como é o caso desta.

Gualdipério Read More »